fertroll.blogg.se

Chicago style
Chicago style








  1. #Chicago style full
  2. #Chicago style series

“Map 3: Palestine of the Old Testament.” In The New Jerusalem Bible, Supplements. Sweeney, Isaiah 8:1-4 footnote, in The New Oxford Annotated Bible (New York: Oxford University Press, 2010), 979. New York: Oxford University Press, 2010.ġ. “Isaiah.” In The New Oxford Annotated Bible, 965-1056. If an author is cited for each chapter of the Bible, cite them as the footnote author. Sumney, “The Book of Tobit,” in Saint Mary’s Press College Study Bible (Winona, MN: Saint Mary’s Press, 2007), 588. “The Book of Tobit.” In Saint Mary’s Press College Study Bible, 587-88. Include a space between the book name and the chapter number, and include a colon between the chapter number and the verse(s). Note: it isn't necessary to add a period after the abbreviated book name. If you're referring to a specific chapter and verse(s), abbreviate the name of the book of the Bible (see a list of abbreviations for the Old Testament, Apocrypha, and New Testament).Example: Genesis, Luke 4, Revelation 1-3.

#Chicago style full

  • If you're referring to the book of the Bible as a whole, or a chapter of a book of the Bible (but without specific verses), use the full name of the book of the Bible.
  • When referring to books of the Bible within the body of your paper: The New Revised Standard Version translation will be used throughout this paper. You also do not need to cite the Bible in your bibliography, unless you are citing modern content such as an introduction, footnote, or map.ġ. You do not need to repeat the version name in subsequent references. The first time you paraphrase or quote from the Bible, add a footnote indicating which version of the Bible that you used. Biddle, Deuteronomy, Smyth & Helwys Bible Commentary (Macon, GA: Smyth & Helwys, 2003), 101. Deuteronomy. Smyth & Helwys Bible Commentary. Ben Witherington, Matthew, Smyth & Helwys Bible Commentary (Macon, GA: Smyth & Helwys, 2006), 60.īiddle, Mark E.

    #Chicago style series

    Eric Franklin, “Luke,” in Oxford Bible Commentary, eds. John Barton and John Muddiman (Oxford: Oxford University Press, 2001), .Ī book-length commentary is a book that includes commentary on just one book of the Bible (and sometimes only part of one book of the Bible).įor book-length commentaries in a series, the book title is italicized, and is followed by the series title, which is not italicized. “Luke.” In Oxford Bible Commentary, edited by John Barton and John Muddiman, Oxford: Oxford University Press, 2001. .ġ. Murphy (Englewood Cliffs, NJ: Prentice-Hall, 1990), 945.įranklin, Eric. Pheme Perkins, “The Gospel According to John,” in The New Jerome Biblical Commentary, eds. Englewood Cliffs, NJ: Prentice-Hall, 1990.ġ. “The Gospel According to John.” In The New Jerome Biblical Commentary, edited by Raymond E. “Kingdom of God,” .Ī single-volume commentary is a book that contains chapters covering each of the books of the Bible. Browning, Oxford: Oxford University Press, 2009. .ġ. F. “Kingdom of God.” In A Dictionary of the Bible, edited by W. R. “Exodus, Book of.” In Anchor Bible Dictionary, edited by David Noel Freedman, vol. Publisher information does not need to be included in the footnote.

    chicago style

    (If you are citing more than one title, use the plural form, s.vv.). (Latin for “ sub verbo) before the title of the entry that you are citing. For bible dictionaries (or other reference books that provide content in alphabetical order), in the footnote, use s.v.










    Chicago style